洛陽紙薄 作品

第69章 來自日記裡的質問

 “還沒看夠嗎?”

 簡單的一句質問,如同一隻巨手,攥住了倫道夫的心臟,他手頓時一鬆,手裡的紙張紛紛掉落在地。

 倫道夫下意識地抬起頭,看了牆上的掛鐘一眼。

 掛鐘上的時間,正好指向八點三十六分的位置!

 而今天,恰好是八月七日!

 這本日記的作者所質問的人,正是此刻正在看這本日記翻譯的倫道夫本人!

 在剛剛明顯錯誤的日期之後,內容又變回了正常的記錄模式,但是不同的是,這次甚至還加上了標點符號。

 也就是說,這並非是日記作者的書寫風格,也並非是那個模仿人類的怪物的書寫風格,而是第三個人!

 寫這句話的人,或許正是慘案的製造者,那個藏在海難背後的罪魁禍首,他在藉著這本日記警告自己!

 他為什麼會知道現在的時間?

 又為什麼能精準的跨越時空與我對話?

 難道說,他現在正在某處盯著我?

 倫道夫頓時感覺背後一陣寒意,機械地扭動著脖子四下環視一圈,雖然沒有發現任何異常,但那份不安已經在他心中發芽,剛剛被汗水浸溼的衣物再一次迎來災難。

 胡楊正悠然地喝著咖啡,突然聽到“啪”的一聲紙張掉落的聲音,忙回過頭,發現倫道夫把翻譯好的紙掉到了地上。

 他眼疾手快的撿起了那沓紙,看著倫道夫那慌張的表情,明白眼前這位記者被恐怖小說的具體內容嚇到了。

 能讓這位看起來就有些閱歷的記者,把手裡翻譯好的稿件丟到地上,這本恐怖小說在中世紀的環境下還是有些水平的。

 第一人稱的代入感拯救了這個悲催的故事,如果我不是穿越者,而是本地土著,恐怕也會錯把這本小說的內容當成真實發生的事情。

 胡楊在心中點評道。

 小說的內容雖然有很多地方前言不搭後語,而且這個作者彷彿只學過打逗號,沒學過用其他符號一樣,通篇都是逗號和換行,讓閱讀的過程變得異常折磨。

 但不得不說,對於主角,也就是故事中的那個“我”的情緒渲染還是很到位的,利用了信息差導致的主人公對於正在發生的恐怖事件的無知,大大加深了恐怖氛圍。

 可惜就是內容很像胡楊之前聽過的一則“海龜湯”。

 那個故事大概講的是:一個瞎眼的男人遭遇了海難,雖然船上的物資都丟了,但好在島上有不少的海龜。和他一起出海的朋友每天都會給他做海龜湯,讓他得以活到救援到來,而他的那位朋友卻因為身體素質不夠好沒能撐到最後。等他上岸徹底康復之後,為了紀念朋友的付出,決定到飯店點一晚海龜湯作為緬懷,然而就在他喝了第一口湯之後,他選擇了自殺。因為飯店的海龜湯和他在島上喝的味道完全不一樣,他意識到了他在島上喝的海龜湯,其實是朋友用自己的肉烹飪的,是朋友犧牲了自己讓他活了下來。

 當然,這個故事原本的形式是通過一問一答自己猜測真相,和小說的形式還是有些差異。

 但相同的是,二者都用了信息差營造恐怖感。