有點困 作品
第151章 第 151 章
離開書房前阿德萊德最後環視了一圈,幾個格蘭斯看起來都老老實實的,除了時不時偷瞄辦公桌上的葉默外,就什麼小動作都沒有了。
阿德菜德就放輕了動作,打開書房門出去了,眼裡書房門就要關上,他又停了下來,探身看著他們,"兩個小時我會回來給各位殿下準備茶跟點心,,請好好照顧小殿下。"
赫麗鬆了一口氣,她剛剛差一點就要伸手了。
眼看著幾名格蘭斯都圍了上來。
諾頓輕咳了一聲,"該工作了。"
阿諾搬著一曼文件,拎著自己的椅子坐到了諾頓原本位置的旁邊,葉默就躺在他旁邊,他一本正經地拿出筆,翻開文件。
【你們看什麼?難道不可以在這裡工作嗎?我還可以看著他,讓他不要翻身滾下書桌。】
雅各伯也拎起自己的椅子,放在了書桌另一側,還小心地注意沒有發出任何聲音,沉重的座椅在他手裡就跟玩具一樣。
【阿諾說的沒錯,我可以堵在這邊,防止他掉下去。】
幾個格蘭斯對視了一眼,頭一次和諧地圍著書房裡的大書桌,分配了位置,就連一向不屑參與他們幼稚遊戲的德恩烈也默默跟著把自己的座椅搬了過來。
葉默就在中間,也幸好書桌夠大,足夠容納得下這麼幾個格蘭斯。
他們翻開手裡的文件,低頭看一眼文件就要抬頭看一眼窩在書桌中央的葉默。
諾頓看了一眼,難得沒有阻止,他坐到自己的位置,低聲道,"注意不要吵醒他。
柏得不知道什麼時候就去躺在了書房邊的沙發上,面前是個小茶几,他把腳放在上面,輕嗤了一聲。
【你們就像圍著書桌寫作業的小學生一樣。】
柏得往後仰,手也放在了腦後,從這裡可以很清晰地看見葉默抱著奶瓶睡覺,他翻了一下.身,另一邊的側臉就露了出來,還有一點被自己睡出來的紅印。
真脆弱,柏得想著。
他側了一下頭,也真的很美好,抓住自己的手指的時候,那種感覺。
柏得放在腦後的那根手指動了一下,彷彿還能感受到那種柔軟還有溫度。
諾頓面前沒有文件,他也側頭毫不掩飾地盯著葉默。
睡著的葉默對諾頓來說並不陌生,在葉默肯信任他之後,就經常在進行精神力撫慰的時候睡著,那時候葉默睡覺很安靜,只偶爾會稍微調整一下姿勢。
但小葉默的小動作就多很多,他會翻身,把小腳踢出去,還一直抱著奶瓶不肯鬆手,有時候還不忘塞到嘴裡吸兩口,偶爾還哼唧兩聲。
艾麗婭捧著自己的臉,頭一次把相機放在了一邊,讓它自動錄像,她不想隔著鏡頭看他。
葉默又翻了一個身,這次他把奶瓶留在了身後,趴在了桌子上,但他的手摸了兩下,沒有摸到東西,最後抓住了身下毯子被他睡出來的一點褶皺,但過了一會兒,他似乎感覺到不對,接著摸索著,還著急地哼唧了起來。
阿諾手疾眼快地把奶瓶放到了他懷裡,奶瓶是自動保溫的,現在觸手還溫熱著,葉默這才安靜了下來。
然後書房裡就安靜了好一會兒,只有葉默的呼吸聲,還有他偶爾咕咚吸奶的聲音。
赫麗就坐在葉默腳朝向的地方,她的面前就是肉乎乎的一隻小腳,在她面前動來動去。
她忍了好幾次,最後終於忍不住,伸手輕輕撓了一下,然後小腳就跟前幾次一樣收了回去。
然後過了一會兒,又被伸到了她面前,腳趾還動了動,赫麗隱約感覺到流程不對,順著這隻腳去看葉默。
阿德菜德就放輕了動作,打開書房門出去了,眼裡書房門就要關上,他又停了下來,探身看著他們,"兩個小時我會回來給各位殿下準備茶跟點心,,請好好照顧小殿下。"
赫麗鬆了一口氣,她剛剛差一點就要伸手了。
眼看著幾名格蘭斯都圍了上來。
諾頓輕咳了一聲,"該工作了。"
阿諾搬著一曼文件,拎著自己的椅子坐到了諾頓原本位置的旁邊,葉默就躺在他旁邊,他一本正經地拿出筆,翻開文件。
【你們看什麼?難道不可以在這裡工作嗎?我還可以看著他,讓他不要翻身滾下書桌。】
雅各伯也拎起自己的椅子,放在了書桌另一側,還小心地注意沒有發出任何聲音,沉重的座椅在他手裡就跟玩具一樣。
【阿諾說的沒錯,我可以堵在這邊,防止他掉下去。】
幾個格蘭斯對視了一眼,頭一次和諧地圍著書房裡的大書桌,分配了位置,就連一向不屑參與他們幼稚遊戲的德恩烈也默默跟著把自己的座椅搬了過來。
葉默就在中間,也幸好書桌夠大,足夠容納得下這麼幾個格蘭斯。
他們翻開手裡的文件,低頭看一眼文件就要抬頭看一眼窩在書桌中央的葉默。
諾頓看了一眼,難得沒有阻止,他坐到自己的位置,低聲道,"注意不要吵醒他。
柏得不知道什麼時候就去躺在了書房邊的沙發上,面前是個小茶几,他把腳放在上面,輕嗤了一聲。
【你們就像圍著書桌寫作業的小學生一樣。】
柏得往後仰,手也放在了腦後,從這裡可以很清晰地看見葉默抱著奶瓶睡覺,他翻了一下.身,另一邊的側臉就露了出來,還有一點被自己睡出來的紅印。
真脆弱,柏得想著。
他側了一下頭,也真的很美好,抓住自己的手指的時候,那種感覺。
柏得放在腦後的那根手指動了一下,彷彿還能感受到那種柔軟還有溫度。
諾頓面前沒有文件,他也側頭毫不掩飾地盯著葉默。
睡著的葉默對諾頓來說並不陌生,在葉默肯信任他之後,就經常在進行精神力撫慰的時候睡著,那時候葉默睡覺很安靜,只偶爾會稍微調整一下姿勢。
但小葉默的小動作就多很多,他會翻身,把小腳踢出去,還一直抱著奶瓶不肯鬆手,有時候還不忘塞到嘴裡吸兩口,偶爾還哼唧兩聲。
艾麗婭捧著自己的臉,頭一次把相機放在了一邊,讓它自動錄像,她不想隔著鏡頭看他。
葉默又翻了一個身,這次他把奶瓶留在了身後,趴在了桌子上,但他的手摸了兩下,沒有摸到東西,最後抓住了身下毯子被他睡出來的一點褶皺,但過了一會兒,他似乎感覺到不對,接著摸索著,還著急地哼唧了起來。
阿諾手疾眼快地把奶瓶放到了他懷裡,奶瓶是自動保溫的,現在觸手還溫熱著,葉默這才安靜了下來。
然後書房裡就安靜了好一會兒,只有葉默的呼吸聲,還有他偶爾咕咚吸奶的聲音。
赫麗就坐在葉默腳朝向的地方,她的面前就是肉乎乎的一隻小腳,在她面前動來動去。
她忍了好幾次,最後終於忍不住,伸手輕輕撓了一下,然後小腳就跟前幾次一樣收了回去。
然後過了一會兒,又被伸到了她面前,腳趾還動了動,赫麗隱約感覺到流程不對,順著這隻腳去看葉默。