第 68 章 會議開始
能與柯南.道爾先生相談甚歡的應當也是一位超越者……會是歌德嗎?
還沒等他抓住時機去分辨出對方的身份
[(.co)(com),
下方位於扇形最頂端的桌子上,已然靜候了許久的主持人見人已基本到齊,拍了拍麥克風。
“各位尊敬的代表們,已經到了我們所劃定的開會時間。雖說有一些國家非常遺憾的因為某些意外而缺席第一場會議,但我們的流程依舊需要正常進行。”負責會議主持的是中立國家的外交官,這位看上去已然滿頭白髮的女士用著十分標準的英語說著,完全沒有因為面對著眾多異能者乃至超越者的緊張。
會議廳中的交談聲逐漸褪去,只留下了各國代表不約而同開始調試耳麥的輕微電流聲,以及整理與翻閱身前資料的聲音。
在確保眾人的注意力都來到會議本身上後,會議的主持人翻開了文件的第一面,宣佈道:“本次會議是針對先前意大利異能武器不幸洩露至西西里島事件的事後追責討論會議,主要損失方有英國方——”
英國的席位上,柯南.道爾將手中的牌子舉起示意。
“次要追責方為意大利的鄰國:奧地利、瑞士、法國與希臘——”
另外四個國家的席位上,各位代表也同時舉起了印有國旗的名牌,很有意思的是,作為追責方的五個國家十分均勻的分佈在扇形的座位之上,也不知道是否是法國故意為之。
“以及本次事件的過錯方——意大利。”
意大利的席位上,蒙著眼睛的男人平靜地舉起牌子,兩邊跟隨入場的外交官正在不斷地在他耳邊叮囑著什麼,但明顯的是,但丁並沒有在聽。
“現在,本起會議的主要參與方均已到場,第一次會議正式開始。”會議主持人環顧一週,最後將目光落在了英國的席位之上,說道,“還請本次事件的三位親歷者敘說本次事件的全部經過。”
安妮.勃朗特將耳麥打開,拿起了自己的發言稿。
“我是事件親歷者之一的安妮.勃朗特,接下來由我代表我的兩位同僚來敘述事件的整體經過:11月23號,我們到達西西里島,並發現了西西里木偶事件的第一起案例;當天晚上,我們於暗網上發佈懸賞來進行調查;11月25日,我們從西西里當地的情報販子紅甘藍處得到情報,鎖定了斐德南;11月26日,我們到達斐德南,在即將取得異能武器是被另一組織截胡,異能武器的線索開始在暗網上傳播;11月27日,我們成功獲得線索,來到運輸船上將異能武器銷燬,具體做法將由我的同僚季言秋先生敘述。”
季言秋與安妮.勃朗特對視一眼,點了點頭,接話道:“在到達意大利方試圖轉移卡洛.科洛迪的船隻後我們開始分頭行動。我在第二層的船艙中發現了卡洛.科洛迪,並且用異能消除了異能武器。在船艙中,我們發現了大量炸藥,在我們登船後迅速引爆,對我們造成了不同程度的損傷。”
“而且從這些炸藥的數量來看,意大利方應當是沒有想過要讓卡洛.科洛迪活下去的。這是否說明了意大利政府違背了《異能者管理條例》與人文關懷的原則?”安妮.勃朗特施施然完成了這場發言的最後問責環節,出乎意料的溫和。