第158章 《魂鬥羅》
藤山幸史點頭,興奮道:“會長,我會立刻行動。
我會通過一些行業內部的渠道放出消息,同時也會接觸一些遊戲雜誌和媒體,讓他們對《魂鬥羅》產生興趣。”
張旭滿意地點頭:“我們的目標是讓任天堂主動來找我們談合作,而不是我們去求
他們。這樣我們才能在合作中獲得更有利的條件。”
藤山幸史迅速行動起來,他利用自己在出版行業的人脈和資源,開始有計劃地放出關於《魂鬥羅》的消息。
不久後,一些遊戲雜誌和論壇開始出現關於這款遊戲的討論,引起了業界的廣泛關注。
任天堂方面很快注意到了這些討論,他們對《魂鬥羅》表現出了濃厚的興趣。
畢竟,一款新的、有潛力的遊戲對於他們的遊戲機平臺來說是一個巨大的吸引力。
而且,剛剛上市一年的紅白機,配套遊戲還有些匱乏,遠遠沒達到後世的程度。
很快,任天堂市場部人員主動聯繫了華夏文脈,希望能夠了解更多關於這款遊戲的信息,並探討合作的可能性。
藤山幸史按照張旭的安排,在與任天堂的初步接觸中,強調《魂鬥羅》的獨特性和市場潛力,並表示華夏文脈對於合作持開放態度,但需要任天堂提供更有利的合作條件。
為了讓談判達到更佳的效果,張旭甚至讓遊戲開發部拿了一套閹割版的《魂鬥羅》遊戲,給任天堂公司的人演示。
在藤山幸史的巧妙操作下,任天堂的市場部門對《魂鬥羅》表現出了極大的興趣,他們意識到這款遊戲有可能成為紅白機平臺上的又一款熱門遊戲。
任天堂市場部人員在體驗了《魂鬥羅》的閹割版後,對遊戲的流暢操作和精緻的關卡設計讚不絕口。
他們迅速將遊戲體驗反饋給了公司高層,任天堂的高層對這款遊戲的潛力給予了高度評價,並指示市場部門儘快與華夏文脈出版社敲定合作細節。
在隨後的談判中,任天堂的市場部門負責人親自出面,與張旭和藤山幸史進行了深入的交流。
他們不僅討論了合作的具體條款,還就遊戲的進一步優化和市場推廣策略交換了意見。
任天堂方面承諾,如果《魂鬥羅》能夠在紅白機平臺上獨家發佈,他們將提供更多的資源支持,包括但不限於更好的宣傳位置和更多的生產配額。
張旭對任天堂的合作條件表示滿意,他知道這將為《魂鬥羅》的成功上市打下堅實的基礎。
同時,他也提出了自己的要求,包括對遊戲質量的最終把控權和對未來可能的續作的自主開發權。
任天堂方面在經過內部討論後,同意了張旭的要求,並在合同中明確了這些條款。
隨著合作協議的簽訂,華夏文脈出版社和任天堂開始了緊密的合作。
任天堂為《魂鬥羅》的最終版本提供了技術支持,幫助遊戲開發團隊解決了一些技術難題,使得遊戲的畫面和操作更加流暢。
同時,任天堂也開始在旗下的遊戲商店和雜誌上大力宣傳《魂鬥羅》,將其作為即將推出的重點遊戲進行推廣。
在電子遊戲展覽會上,《魂鬥羅》的展臺前人山人海,玩家們對這款遊戲表現出了極大的熱情。
遊戲的試玩版本受到了廣泛的好評,許多玩家在體驗後表示,這款遊戲的操作感和關卡設計都超出了他們的預期,是他們近年來玩過的最有趣的射擊遊戲之一。
隨著《魂鬥羅》的熱度不斷上升,張旭和高木和彥開始策劃遊戲的正式發佈活動。
他們計劃在遊戲上市的當天,舉辦一場盛大的發佈會,邀請遊戲媒體和知名玩家參加,同時在各大遊戲商店舉行促銷活動,以吸引更多的玩家購買。