黎塞留號戰列艦 作品

第311章 013 歐洲人也是會使用計謀的(上)

 第311章 013歐洲人也是會使用計謀的上

 索洛維約夫知道法國人實際上在“因糧於敵”,他們簡化後勤,把戰火燒到敵人的國土上去,顯然也是很重要的。

 在康斯坦丁大公催促他在“始計篇”以後翻譯新內容時,他也有所考慮。

 第二次反法同盟的功敗垂成,也確實跟奧地利的皇帝愚蠢的微操脫不了關係,至少當時的優勢情況下,英國人還沒有開啟坑隊友的模式,倒是出奇的賣命。

 畢竟是在打法國人,英國對這個事情很上心的。

 正在特申的莊園裡享受甜蜜婚姻生活,看著自己老婆肚子越來越大的卡爾大公,也收到了一封康斯坦丁大公的來信。

 內容就是索洛維約夫翻譯的孫子兵法,以及戰例的分析。

 “卡爾,你在看什麼?”

 “是康斯坦丁大公寫信過來了,我們都是軍人,談論的也都是軍事上的事情。”

 “小蛋糕”現在穿著寬鬆的衣服,整個人都歪在沙發上,看著自己的丈夫,這算是她一點復仇的希望,不過最近卡爾大公在弗朗茨皇帝那裡,甚至比不過那個在那不勒斯被麥克唐納追著屁股跑的馬克。

 連她這個不懂軍事的流亡公主,都知道卡爾大公目前是奧地利最能幹的統帥,而且身體也恢復的很好,應該由他來主持奧地利軍隊的備戰工作。

 可是這不大可能,目前維也納朝廷還沒有確定下來戰略部署,甚至可能要把卡爾大公派去意大利方向。

 “我雖然不懂軍事,還是感到好奇,康斯坦丁大公在這個時候,會寫一封怎樣的信過來。”

 “啊,瑪利亞·特蕾莎,是我們認識的那個小軍官,打扮一下像個姑娘的那個,給大公寫了一些軍事理論上的內容。”

 “你是說米海爾·索洛維約夫?”

 “啊,就是他,算是蘇沃洛夫親王的最後一個門徒,他有些本領,但是還需要磨礪和雕琢。只是出身會限制他,不像是我的兄弟們”

 說起來,卡爾大公還想吐槽,要是弟弟約翰大公有這個索洛維約夫一半的機靈勁和本領,霍恩林登也不至於敗得那麼慘。

 “還有,親愛的,你認為他的本領怎麼樣?”

 “我從多爾戈魯科夫親王那裡聽說,他是個年輕的東方學者,還翻譯了古典小說,就是伱書架上的那本。”

 “他翻譯的書籍,有他的目的,應該是通過通俗易懂的內容,讓讀者更好的瞭解中國的歷史,甚至還要學到一些軍事上的內容,這種傳奇故事,我也很喜歡。”

 “只是很可惜,他並不是個文官,要不然可以專心的從事翻譯和創作工作啊。我還是很喜歡他翻譯的抒情詩和田園詩的,雖然因為他個人的法語水平,措辭還不夠優美。”

 “但是實用性的內容,還是很有些見地的。這一篇就是,他在翻譯一本兩千多年前的中國軍事理論著作的時候,配合的案例分析,全都是法國軍隊的行動。”

 瑪麗·泰蕾茲一聽到這裡,想想自己的丈夫和朋友們,要和法國的篡權者戰鬥,有時候她一邊會頭疼,一邊還會肚子疼。

 “哎呦.”

 “怎麼了?”

 “孩子可能又在動了,我就知道,媽媽和外婆當年都吃過苦頭,到我這裡也不會輕鬆的。”

 但是也不至於像是蛋糕王后出生的時候那樣,還要進行剖腹產,在18世紀這可是個高風險的手術,弄不好還會要了瑪利亞·特蕾莎女皇的命。

 “你的身體醫生也檢查過了,應該會安全生下孩子的,只要不像是符騰堡的亞歷山德拉和俄國的伊麗莎白那樣生雙胞胎,那樣會很麻煩的.”

 卡爾大公看看妻子有些睏倦了,就要侍女服侍她到臥室裡去休息。

 他對索洛維約夫還是有點興趣的,人敏銳的頭腦跟出身可沒關係,倒是後天教育的結果,先天的成分只是個基礎,佔很小的一部分。

 這一篇內容講到的,就是拿破崙在1796年戰局當中,於意大利都做了什麼。