第265章 032 索洛維約夫大戰殭屍
德薩林還是吃了沒文化的虧,他本人對於老弱婦孺還是不主張動手的,之前打了這麼多仗,他只會去殺死法國士兵和成年男子,並不會傷害婦孺。
這也是他娶了個好老婆,瑪麗·克萊爾·博納爾,這位夫人是個寡婦,前夫是個車輪匠,在1800年嫁給德薩林。
這位夫人很大度,她在起義軍當中救助了很多傷兵,在她的丈夫大發雷霆的時候,還能夠跪下來請求他寬恕監獄裡的囚犯。
在海地發生針對白人的大屠殺時,她救助了不少人,甚至就把幾個法國人藏在自己的床底下,總算是救了一些人,比起來這次屠殺的規模,她以一己之力救下來的人,在被屠殺數千人的情況下,她救下了百餘人,已經算是盡力了。
如果知道後面的結局,索洛維約夫可能會覺得德薩林是黃巢+朱溫,這位夫人倒是有些另類。
而且她活了100歲,就是以後的海地領導人怎樣去給她發撫卹金,她都拒絕了。
雖然她這張臉也很黑,但是她的人格是高尚的,以後的那些海地領導人和他們的夫人,確實也比不了。
如果按照德薩林現在的想法,還有他老婆的勸告,或許他也不會舉起屠刀。
但是下面這些人,不少人不是這麼想的,尤其是這位路易斯·布瓦隆·託內爾。
說起來,他姓布瓦隆,綽號是託內爾,意思是“閃電”。
“真有這樣的事情?”
這位先生厭惡白人,因此德薩林招待俄國客人的時候,他也沒有出現在餐桌上。
因此,沒什麼文化的德薩林,現在正和一桌文化人分享海地本土的故事。
“是啊,布瓦隆先生還是個嬰兒的時候,他的搖籃被雷給劈了,而他什麼事都沒有.”
海地這一個地方,通遼元素實在是太多了,雷劈了還能好好的。
“所以就取了這樣一個‘閃電’的綽號?”
“就是這樣,我的朋友。來嚐嚐這湯,是我老婆的手藝。”
“這是珠穆湯啊,我在馬提尼克的時候,品嚐過這道菜。”
“過去種植園裡的老爺,是不讓我們喝這種湯的,哪怕是我這樣的監工,或者我老婆這樣有手藝的,都不允許食用。現在好了,所有人都能夠分享這道菜。”
“味道還不壞,只不過奶油的味道太重了。”
“俄國菜不加奶油麼?”
“不是,在馬提尼克的種植園,我繼母的父親家裡,稱呼上我應該叫外公,他家裡的湯就不會加這麼多奶油。”
德薩林倒是對這話沒什麼意見,又不是在他眼前,而且這個白人青年談吐直率而誠懇,倒是對他的胃口。
“啊,你繼母是法國人?”
“她被海盜給抓去,吃了不少苦頭,正好趕上俄國艦隊去打擊海盜,把她救了出來,就和我父親認識了,然後他們就結婚,回到家鄉的莊園。說起來,我們那裡也有農奴,不過我自己莊園裡的農奴,他們都已經恢復自由了。”
德薩林一開始聽到了索洛維約夫的繼母是法國人,有些皺眉頭,但是聽到後面的這些故事,還有這位莊園主釋放了自家的農奴,表情又輕鬆下來,還咧開嘴大笑起來。
“你是個好人啊,中校,我沒看出來你小小年紀,就要比巴黎的那個執政強多了,他要來到我們這裡恢復奴隸制,把弟兄們都抓回種植園裡面去。”
“我想那是他為了恢復‘舊秩序’的一種手段,但是也不好評價。”
畢竟拐來拐去,拿破崙還算是他的大姨夫,雖然只是表親。
“啊,但是這個矮子,是個人物。還有那條被黃熱病帶走的狡猾狐狸,我們沒少在他手上吃苦頭。”
索洛維約夫就更不能說自己和波琳娜睡覺,還能讓她給自己生孩子這種奇葩事情了。
德薩林文化水平不高,但是還喜歡銳評法國人,而且特別能說。
要不是知道海地這地方,經常出現各種殘暴到令人髮指的暴君,他倒是願意跟這個黑總督多聊一會兒。
當然,他出身草莽,倒是那種“好漢”類型的,山大王的屬性倒是很重。