黎塞留號戰列艦 作品

第50章 050 俄國正式對法國宣戰

 突出的就是下面的註解,保羅看了這個,他腦子也不是不好用,很快就意識到了問題所在。

 他的問題,還是在施政的時候,太過想當然導致的一系列鬼神操作。

 “我想可以考慮到這個問題,但不要在報紙上進行刊登,可以改用其他的段落進行,在敏感時期,不應該發出來帶有刺激信號的內容。”

 “那麼好的,陛下,相關的內容,也有其他的部分可以刊印。”

 在老斯特羅加諾夫伯爵要退下之前,保羅手上還拿著報紙:“我希望能夠看到這本書的完整版,也許以後還能拿來,給我國的精英子弟當一個啟蒙讀物。”

 這個,對於索洛維約夫來說,難度有點大,畢竟他只是完成了甘露寺相親和前三回的內容,序言都已經給擱置下來,這已經是速度很快了,畢竟他的翻譯天賦還是有限的,這個版本只能說是內容會引起別人的興趣,但是用詞還不夠優美,甚至可以說是趕工出來的。

 而且他已經知道軍隊未來調動的內容了,在1799年到來的時候,最後一批被調動起來的俄國軍隊將
要準備出發前往奧地利邊境,彼得堡的近衛部隊和擲彈兵團都在進行準備,不知道最後一批要出發的都是誰,這還是有一些保密措施在裡面的。

 來自沙皇本人的強勢催更,也好在是他根本沒有署名,不會被武裝催更摁在小屋裡進行翻譯。

 最終《彼得堡新聞報的特別刊,刊登的是三國演義第一回的內容,並且介紹了中國漢朝時期的一些情況,開篇的內容在俄國還是有點政治正確在裡面的,比如說沒落貴族子弟募集義兵鎮壓農民起義之類的,給彼得堡的貴族青年們看,倒也有點用處在裡面。

 真要全篇都給完成了,這個工程量也不小。在管相親的老伯爵離開以後,保羅接下來要見的是帝國總理兼外交學院院長亞歷山大·安德烈耶維奇·貝茲博羅德科伯爵,雖然他的身體不太好,已經不適合繼續履職了,但是保羅還是需要聽聽這位女皇后期外交政策制定者的意見。

 他已經是躺在床上,無福去享受保羅給他開出來的療養長假和賞賜的巨大皇莊了。

 “陛下,您能這個時候來,一定是有要緊事,不過我的身體情況很糟糕,已經不能再幫您在外交上解決問題了。”

 “我只要聽您的意見,亞歷山大·安德烈耶維奇,您的家務事,我已經安排好了,您的繼承人是您的弟弟以及他的子女。”

 “謝謝您,陛下,這是您格外開恩,我的助手別祖霍夫伯爵的身體也不好,外交學院院長和帝國總理的人選,陛下還是要慎重。”

 “這點我清楚,我們現在來討論,和奧地利的關係吧。”

 “好,陛下,關於奧地利,同時也包括英國.”

 伯爵還是撐著要坐起來,不過他的身體狀況很糟糕,只能是斜靠在鬆軟的枕頭上。

 “如果是亞歷山大·謝爾蓋耶維奇在維也納的所見所聞,我認為之前小薩爾特科夫親王提出的建議,也就是您在9月來信當中提到的對於聯姻的拖延,我想是可行的,不過這需要奧地利方面有‘過錯’在先,而不是我們。至少要由於奧地利方面的錯誤,才能取消這次婚姻,這樣的話,可能埃琳娜女大公和梅克倫堡親王繼承人的聯姻要在前。對外自然是可以聲稱我們的長公主身體欠佳,殿下似乎最近確實也生病了。”

 “是的,您雖然在家裡,宮廷和外交學院發生的事情都是第一時間傳達的。”

 “在這種情況下,奧地利人在我們的軍隊到達以後,他們一定會提出聯合作戰的方案。我的弟弟曾經在亞歷山大·瓦西里耶維奇麾下效力,昨天他來看我的時候,我們還討論了這個問題。我想,奧地利人一定會邀請他出山,因為之前我們這位常勝的元帥,曾經和奧地利人打過交道。”

 隨後,貝茲博羅德科開始咳嗽,咳出來了一口濃痰,說的太多,顯然讓他的狀態也不好,而且呼吸也越發急促和沉重了。