第36章 036 因為哼了個調子被逼著抄襲的索洛維約夫
不過這玩意兒,就不好拿出來唱,現在讓他去換衣服,他總算是如蒙大赦,到更衣間換衣服出來以後,還在哼著曲子。
然後,他就被埃琳娜和瑪利亞給盯住了,這些小主子啊,壓榨員工勞動力是一等一的厲害,當然,報酬也不含糊,有些當老闆的應該學著點。
“米沙,伱哼的是什麼曲子,還很好聽的。”
這是一首波蘭人最初創作的,然後在1940年以後在東歐很流行的曲子,《青色的頭巾,至於這是不是波蘭人創作的,索洛維約夫其實不知道他只能回答說,這是他們老家的一首民歌的旋律。
糊弄這兩個肯定要出嫁到國外去的姑娘,這個理由還是很好用的,這麼多年了,俄國的皇上,除了假貨,還沒見過有幾個到鄉下去看看的,更不用說這些女大公們了。
在俄國鄉下,最流行的偽沙皇,就是彼得三世,孩子們的爺
爺,不過這些偽沙皇,除了解放被壓迫的農奴,可以說破壞力也真夠大的,普遍都是騙子和流賊,對付這種人還是出重拳。
“那這個曲子叫什麼,你要是知道這個調,我來記譜。”
瑪利亞就喜歡唱歌,聽到好聽的曲子也想給記述下來,而且這個音樂風格,也糊弄不了她,肯定是東歐的土產,波蘭人和俄羅斯人的音樂風格在這個時期還是有點相近的。
“那麼好吧,殿下,這歌叫‘青色的頭巾’,算是個抒情歌曲,我們那裡的軍官和士兵要離開家的時候,會有姑娘跟他們告別。”
大概就是這個樣子:
你要去很遠的地方。
這是無情的呼喚,
在不眠之夜的馬車上,
你已經陌生地遠方。
晚上,我們向你告別。寫吧,我的朋友,至少幾行,
親愛的,好,親愛的……
“沒想到你還有這個本事,‘俊俏’的上尉先生,下午茶的時候,你就給我們表演吧!”
這幾個姑奶奶,他是惹不起的。當然,要哄她們高興,也是一種生活方式。
啊,這時候,最適合的,就是歌劇《弄臣裡面那段,帕瓦羅蒂唱過很多次的“女人善變”,不過這會兒,連朱塞佩·威爾第先生都沒有,這歌劇還好,索洛維約夫只知道個調,也不會唱,要不然本著最大利用價值的原則,瑪利亞還要繼續記譜子。
還有一點,就是這幾個機靈鬼的小姑子,最近為了想辦法逗嫂子開心,除了他這個“弄臣”以外,還有宮廷裡各種用來雜耍的人,雖然編制上跟女皇那會兒比已經大規模削減了,但是沙皇還是需要排場,不能全都給削了。
同時,在彼得堡這裡,各種劇團和馬戲團還是大量存在的,除此以外,還有老爺們各自在莊園裡辦的農奴劇場,一些老爺和貴婦也願意自己參加到表演當中來。
不過更多的,都是些美聲唱法,甚至在莫斯科那邊,還有人養了像是法裡內利那樣的閹伶歌手,其歌唱的破壞力是極為驚人的,甚至傳聞中,一些人的歌聲都達到了能殺人的地步。
對於這一類,其實索洛維約夫不喜歡,要他去聽歌劇,也就是男中音和男高音能讓他接受,要是女高音,還是饒了他吧,這一點上,他跟船長的表現是一樣的。
你要問哪個船長,就是《丁丁歷險記裡面那個阿道克船長啊!
今天是跑不掉了,不過要在小女孩們下午茶的時間表演,他也不能只唱這麼一首歌,還要多拿出來幾首,雖然梁贊這地方,距離哥薩克們還是挺遠的,但是他是想到了一個絕好的點子。
真的要穿越,你的這個技能包一定不要點錯了,好在索洛維約夫以前經常聽索洛維約夫謝多伊的歌曲,還在視頻網站和音樂裡沒少聽到一些俄語歌曲,當然這只是一部分愛好。他要是真的點歌出來,也不光是這些俄語的歌曲,你要讓他一邊切塊火腿,一邊在麵包上抹黃油,然後在那裡唱“雲雀”。
就是小灰耗子唱的那個,也就是這首歌,現在是肯定有的,是魁北克的法語兒歌。