錦囊 作品

第349章:破譯密碼

 反反覆覆的拼了很多種可能性都是前面的字似乎是可以成立的,但是後面的那些字母沒有辦法拼成一個完整的拼音,看上去非常的奇怪。

 但是俗話說的也好,就連三個臭皮匠都可以頂上一個諸葛亮了,更何況現在我們這邊有五個人。

 在半個小時之後,我終於在這張已經快要被我們的演算寫滿了的紙上,準確的拼出了這十二個英文字母,而這一次我們也終於是湊出了相對完整的拼音,連起來之後確實是有些實際的意義的感覺。

 這十二個英文字母,要是要按照順序排列的話,就是這樣的。

 xinhuazidian

 新華字典。

 這個發現,讓我們在場的這幾個人,全都像是被醍醐灌頂了,眼前彷彿都閃過了一道亮光,終於明白這些雜亂無章的數字,背後可能代表著什麼樣的含義。

 這整整一頁的備忘記錄裡面基本上都是些偽裝的信息,而真正的信息就隱藏在這些汙跡和那些看似像是寫錯了,然後劃掉的字之中。

 在把這個字得出來的時候,我立刻就想到了那些數字,後面是代表著什麼東西的,這也要得益於我之前閒著沒事就喜歡看一些諜戰片。

 要不然的話,就算是得到了這個結果,恐怕我還要經過一番推測,才可以得出相對正確的結論呢。

 就像是我們之前所推測那樣,前面的那些數字基本上都是一些確切的年份,但是那個年份卻並不代表寫一下那篇日記的年份,而是應該說新華字典後來再版的那些年份。

 恐怕在國內只有新華字典這種像是教學類的東西才會經常再版,我心裡面記得非常清楚,我人生之中的第一本新華字典是一九九三年的修訂版本,至於第二本就已經是一九九八年了,後來也有兩千年之後的。

 因為新華視點在再版之後,通常情況下都會在封面的底布上寫上某某年的修訂版本,一眼就可以看得到了。

 而父親要跟我說的,應該就是要去找到那些年份的新華字典,應該就是這個意思。