月下蒼柏 作品

第179章 崩潰,這是華夏古文?

李雲笑容淡雅,陽光帥氣的外表,溫潤的嗓音,讓臺下的一眾迷妹為止迷離。

可在自由聯邦聽來,卻如同惡魔的低語一般。

自由聯邦的眾人鐵青著臉,一臉黑線。

華夏學子卻是憋的臉色通紅,差點笑噴出來。

直播間內,

無數人聽著李雲的話,也不禁對自由聯邦的幾人默哀起來。

“這踏馬翻譯個屁啊,沒看到那個塞廖爾哭的鼻涕泡都出來了嗎?”

“哭的是真慘啊,看的我真難受啊。”

“樓上難受歸難受,你能不能把你嘴角拉下來。”

“呦呦呦,翻譯就罷了,還是篇古文,太兇殘了,我心善看不了這些。”

“這誰能翻譯出來,自由聯邦這次算是踢到鐵板了。”

而另一邊。

大衛等人面色卻變得無比難堪起來。

李雲當著全球記者,在場數萬觀眾的面,讓自由聯邦的人共同翻譯。

就差站在他們面前說他要打十個了。

這強烈的自信讓他們如芒刺背的同時,也感到一陣陣的恥辱。

一時間,

大衛也好,躺在地上撒潑的塞廖爾也罷,

自由聯邦的眾人都憋著一口氣。

全部都絞盡腦汁的思考了起來。

敢看不起他們,看不起自由聯邦?

那他們一定要翻譯出來,在李雲的臉上狠狠甩上一巴掌。

然而時間慢慢過去。

一分鐘。

兩分鐘。

三分鐘。

……

全場觀眾也不說話了,饒有興趣的用打量猴子般的眼神看著他們。

……

一直到十五分鐘過去。

大衛急得滿頭大汗。

塞廖爾也不斷用衣袖擦著臉上冒出的冷汗。

在這些時間裡,他們已經用很多字去嘗試翻譯這篇文章了。

可是前一段shi字順暢之後,後一段shi又陷入了難題。

又嘗試幾次之後,

大衛翻著死魚眼,在心底徹底破防。

“這尼瑪?華夏古文?”