第107章 東西方表演差異
《盜夢空間》片場,隨著拍攝穩步推進,文戲部分的難題逐漸凸顯出來,東西方文化與表演風格的差異,猶如一道暗藏的溝壑,橫亙在沈玲瓏面前。
西方的文戲,臺詞直白奔放,情感常濃烈外顯,偏愛通過激烈的言語交鋒、大幅度的肢體動作,將角色的愛恨情仇毫無保留地宣洩出來。
而東方表演講究含蓄內斂,情感多是暗流湧動,一個眼神、一抹淺笑,便能藏盡千言萬語,細微之處見真章。
在這部西方主創主導的影片裡,要精準拿捏分寸,著實不易。
有一場柯布與梅爾在夢境餐桌前的對手戲,看似平靜,實則暗流洶湧。
梅爾試圖再次說服柯布留在夢境,臺詞裡滿是西方的直接與急切:“你明明清楚,這裡有我們想要的一切,為什麼還要執意離開?”
沈玲瓏初演時,按東方習慣,只是微微垂眸,輕聲細語作答,眉眼間情緒剋制,動作幅度極小。
諾蘭導演看罷,搖了搖頭,直言:“沈,情緒太收著了,梅爾此刻滿心焦急,近乎偏執,你得放開些,把情緒狠狠砸向對手。”
沈玲瓏心裡犯起了嘀咕,課後便拉著萊昂納多請教,眼中滿是困惑:“萊奧,我總把握不了這尺度,一不小心就演成咱們東方那種含蓄勁兒了,你有什麼竅門嗎?”
萊昂納多沉吟片刻,認真說道:“沈,你得先拋開固有的思維習慣。西方文戲就像洶湧海浪,一波接一波衝擊觀眾,別藏著掖著。你想象自己就是梅爾,愛到極致、瘋到極致,情緒到頂點了,肢體、聲音自然就跟上了。”
為了攻克難關,沈玲瓏開始大量觀摩西方經典影片,逐幀拆解演員的表演細節,從馬龍·白蘭度的霸氣怒吼,到梅麗爾·斯特里普的情緒爆發戲,分析他們調動情緒、把控節奏的手法。
她還頻繁與外籍演員對戲磨合,每場戲結束後,虛心聽取反饋,調整狀態。
沒過多久,迎來又一場關鍵文戲。
柯布意外陷入夢境絕境,梅爾趕來,眼神中愛恨交雜。
沈玲瓏深吸一口氣,想起過往揣摩的經驗,剎那間,眼眶驟紅,幾步上前揪住萊昂納多的衣領,聲音拔高、微微顫抖:“你怎麼這麼傻?為了回到那個冰冷的現實,連命都不要了!”
她邊說邊搖晃著對方,肢體語言極具張力,將梅爾的憤怒、心疼展露無遺。
“卡!”諾蘭導演滿意地喊停,滿臉笑意:“沈,這就對了,吃透角色,也找準風格了,就是要這個效果。”