爆炒小黃瓜 作品
第 63 章 他控制不住自己的...
半小時後,馬車抵達別墅。
薄莉仔細觀察埃裡克的表情,確定他的情緒穩定了一些後,又親了他一下:“你不說話,我就當你答應了。”
埃裡克說:“我有拒絕的權利麼。”
他面容冷峻,抱住她的手臂肌肉線條堅硬而凌厲,說出來的話卻顯出幾分委屈。
薄莉眨了下眼睫毛:“那我給你拒絕的權利,你拒絕我吧。”
話音落下,她頸側拂過一陣急促的氣流。
埃裡克垂下頭,下顎抵住她頸側的動脈,形成一個交頸的姿勢:“你明明知道,我永遠不會拒絕你。”
他說話的時候,喉嚨微微震顫,在她頸側激起一片刺癢的戰慄。
薄莉忍不住伸手按住他的喉嚨,把他推遠了一些:“騙我可以,別把自己騙了……早上我說了那麼多遍滾下去,你哪句聽進去了?”
他的神色茫然一瞬,似乎不明白她在說什麼。
片刻後,才反應過來,從耳根到脖頸頓時紅透了。
真正實施時,他其實沒有思考太多,一切全憑本能。
他雖然從未經歷過男女之事,但並不是對人體構造一竅不通——很長一段時間裡,他審視人類,都像屠夫審視生肉。
他站在薄莉的身後,居高臨下地剖開她的裙子時,一開始也是抱著屠夫的心態。
擄掠,劫持,殺戮。
一把扯住頭髮,暴露出脆弱的咽喉,刀鋒刺入皮肉,鮮血與汗水噴湧而出。
僅看描述,兩者是否一模一樣?
事實上,完全不一樣。
他曾經於此降生,睜眼即是父母恐懼和厭憎的眼神,再度迴歸時,卻是如此緊-窒與溫暖。
可惜,他是一頭被飢餓折磨得發瘋的動物,這麼一點溫暖,根本無法填補內心可以吸噬一切的黑洞。
薄莉叫他滾下去,等於讓一頭飢-渴交加的野狗吐出口中的食物,這是完全不可能辦到的事情。
但他卻說:“對不起,以後不會了。”
薄莉給了他一巴掌後,又遞上一顆甜棗。
她親了親他的臉龐,替他戴上面具:“真乖,我們下去吧。”
埃裡克頓了一下,扯開黑色大衣將她裹在裡面,一隻手穿過她的膝彎,抱著她走下馬車。
薄莉眨巴眨巴眼睛,沒有拒絕。
客廳裡傳來笑聲和爭論聲,馬戲團的人也在別墅裡。
他們似乎在玩牌,弗洛拉手氣不佳,輸了好幾把,欠了一個星期的家務活兒,正對著費裡曼大娘撒嬌:“大娘,我給你錢,你幫我洗碗好不好?我每天跳舞好累,真的沒力氣洗碗啦。”
“這可不行,”費裡曼大娘說,“克萊蒙小姐說了,打牌可以,不能賭錢。扯上錢就變味了。”
弗洛拉聽見薄莉的名字,立刻蔫了下來,接受了自己要洗一個禮拜盤子的現實。
要是以前的她,肯定覺得這是個輕鬆的小活計,甚至算不上活計。但遇到薄莉後,她已經很久沒有碰過冷水和油膩的盤子了,平時最多給馬梳梳毛,喂喂草。
只能說,克萊蒙小姐是對的,小賭確實不能怡情,不賭錢也不行。
這時,門口傳來鑰匙插進鎖孔的聲響。
弗洛拉歡呼一聲,立刻朝門口跑去,這時間肯定是薄莉回來了!
然而,站在門口的,卻是那個戴面具的男人。
他的身材高大得恐怖,背對著光線,連投射下來的陰影都讓人毛骨悚然。
撞進男人面具眼洞的那一剎那,弗洛拉只覺得汗毛悚立,胃部像毛巾一樣擰緊了。
忽然,弗洛拉發現,男人的黑色大衣裡好像裹著什麼東西……一眼看上去簡直像個人。
弗洛拉吞了一口冷氣,汗毛豎得更加厲害了。
男人不會把屍體裹在衣服裡,帶回了別墅吧?
他為什麼要這麼做?
難道他想要栽贓克萊蒙小姐?
埃裡克的體溫太高,不斷往外散發熱氣,薄莉在他的大衣裡待了一會兒,就忍不住鑽出一顆腦袋,呼吸新鮮空氣。
誰知,弗洛拉也在這裡,她不由老臉一紅,有種被子女捉住親-熱的侷促感:“親愛的,你怎麼了,臉色那麼白?”
弗洛拉看到薄莉,才緩緩呼出一口氣,血液逐漸湧向僵硬麻木的四肢。
她張了張口,想說點兒什麼,對上埃裡克冰冷的目光後,打了個寒戰,掉頭就跑。
薄莉抬眼看向埃裡克,有些無奈。
埃裡克俯身放她下來,給左手戴上黑色皮手套:“你叫她‘親愛的’。”
“你也是我的‘親愛的’。”
他卻冷靜地說:“我在你身邊時,不要這樣叫其他人。”
“為什麼?”
“我不想殺了他們,”他頓了頓,“惹你生氣。”
很明顯,殺人與否,不在他的考慮範圍內。她是否會生氣,才是他真正的衡量標準。
薄莉:“……你真殺了他們,我可能不止生氣那麼簡單。”
他沒有頂嘴,眼神卻有些冷,似乎在警告她,你再說一句這些人多麼重要,就會立刻大開殺戒。
薄莉本想說,馬戲團的人對他沒有任何威脅性。她不可能跟那些人發展出除友誼以外的關係,更不可能跟他們有肌膚之親。
但他在乎的,顯然不是這個。
他的思維完全有別於正常人——大多數人的佔有慾,僅僅是排斥異性。
埃裡克卻像是排斥一切活物,只要有活物靠近她,就會生出屠殺的衝動。
他並不是針對馬戲團的人。
假如她多看一眼路邊的狗,他也會用那種瘮人的眼光掃向那條狗。
這毛病估計一時半會糾正不過來。
薄莉想了想,伸手拽住他的衣領,踮腳親了他一口——先穩住他再說。
客廳裡已經變得寂靜無聲。
馬戲團的人一見到埃裡克,談話聲就小了下去,不敢再說一字半句。
直到薄莉走進客廳,氣氛才稍稍融洽一些。
薄莉跟他們聊了兩句,打開手提包,讓他們過來領禮物。
眾人面面相覷,沒一個人敢主動上前靠近薄莉——埃裡克一直站在她的身後,如同高大而陰冷的幽靈,寸步不離地守著她。
薄莉只好走過去,一枚一枚地分發戒指。
半晌過去,西奧多最先打破沉默:“克萊蒙小姐,為什麼送我們銀戒指?”
薄莉微笑說:“當然是希望我們永遠是一家人。老實說,我並不是一個多麼有才華的人,馬戲團能有今天的名氣,絕不是我一人的功勞……如果沒有你們的信任和配合,僅靠我一人,恐怕連首演都撐不過去。”
“我非常清楚,我的名聲處於風口浪尖之時,不少人都曾私底下找過你們,想從你們口中掏出對我不利的證詞,有人甚至出價到了五百美元。你們卻連討價還價都沒有,就拒絕了對方。這份信任於我而言,真的非常珍貴。”
沒人說話。
眾人隱約感到幾分不對勁,薄莉這番話不像感激之詞,更像是一篇提前寫好的……遺言。
“送這枚戒指的原因是……”薄莉沉吟片刻,“如果有一天,我有事暫時離開,沒辦法過問馬戲團的事情,你們必須聽從埃裡克的命令。”
弗洛拉失聲尖叫一聲“不要”,被瑪爾貝捂住嘴巴,拖到沙發後面。
艾米莉說:“克萊蒙小姐,我不明白……您是遇到什麼困難了嗎?”
“如果是金錢上的困難,”裡弗斯冷不防出聲,“我可以幫忙。”
其他人紛紛轉頭望向他。
裡弗斯聳聳肩:“看我做什麼?我很喜歡這裡的氛圍,不想馬戲團就這樣解散。我在紐約當律師的時候,攢了四五千塊錢。你要的話,我可以取出來給你。”
西奧多也說:“……我也攢了一些錢,沒有裡弗斯那麼多,但也是一點心意。”
埃裡克冷眼旁觀,呼吸很重,下顎骨傳來輕微震顫,如同一頭隨時會發病的野獸。
很明顯,薄莉並不只屬於他一個人。
她是這裡的核心,周圍人的精神支柱,每個人都在吞吐她身上溫暖的熱氣。
聽到薄莉可能會離開,這裡的人明顯慌了亂了。
也是,他們本來跟他一樣,是被正常世界拋棄的人,因為薄莉才有如今的地位。
瑪爾貝本是患有下肢肥大症的大腳女孩,因為薄莉,她的過去被新奧爾良人熟知,幾次登上報刊雜誌。
不時就會有經紀人前來問她,合約什麼時候到期,想請她去別的劇團工作。
薄莉仔細觀察埃裡克的表情,確定他的情緒穩定了一些後,又親了他一下:“你不說話,我就當你答應了。”
埃裡克說:“我有拒絕的權利麼。”
他面容冷峻,抱住她的手臂肌肉線條堅硬而凌厲,說出來的話卻顯出幾分委屈。
薄莉眨了下眼睫毛:“那我給你拒絕的權利,你拒絕我吧。”
話音落下,她頸側拂過一陣急促的氣流。
埃裡克垂下頭,下顎抵住她頸側的動脈,形成一個交頸的姿勢:“你明明知道,我永遠不會拒絕你。”
他說話的時候,喉嚨微微震顫,在她頸側激起一片刺癢的戰慄。
薄莉忍不住伸手按住他的喉嚨,把他推遠了一些:“騙我可以,別把自己騙了……早上我說了那麼多遍滾下去,你哪句聽進去了?”
他的神色茫然一瞬,似乎不明白她在說什麼。
片刻後,才反應過來,從耳根到脖頸頓時紅透了。
真正實施時,他其實沒有思考太多,一切全憑本能。
他雖然從未經歷過男女之事,但並不是對人體構造一竅不通——很長一段時間裡,他審視人類,都像屠夫審視生肉。
他站在薄莉的身後,居高臨下地剖開她的裙子時,一開始也是抱著屠夫的心態。
擄掠,劫持,殺戮。
一把扯住頭髮,暴露出脆弱的咽喉,刀鋒刺入皮肉,鮮血與汗水噴湧而出。
僅看描述,兩者是否一模一樣?
事實上,完全不一樣。
他曾經於此降生,睜眼即是父母恐懼和厭憎的眼神,再度迴歸時,卻是如此緊-窒與溫暖。
可惜,他是一頭被飢餓折磨得發瘋的動物,這麼一點溫暖,根本無法填補內心可以吸噬一切的黑洞。
薄莉叫他滾下去,等於讓一頭飢-渴交加的野狗吐出口中的食物,這是完全不可能辦到的事情。
但他卻說:“對不起,以後不會了。”
薄莉給了他一巴掌後,又遞上一顆甜棗。
她親了親他的臉龐,替他戴上面具:“真乖,我們下去吧。”
埃裡克頓了一下,扯開黑色大衣將她裹在裡面,一隻手穿過她的膝彎,抱著她走下馬車。
薄莉眨巴眨巴眼睛,沒有拒絕。
客廳裡傳來笑聲和爭論聲,馬戲團的人也在別墅裡。
他們似乎在玩牌,弗洛拉手氣不佳,輸了好幾把,欠了一個星期的家務活兒,正對著費裡曼大娘撒嬌:“大娘,我給你錢,你幫我洗碗好不好?我每天跳舞好累,真的沒力氣洗碗啦。”
“這可不行,”費裡曼大娘說,“克萊蒙小姐說了,打牌可以,不能賭錢。扯上錢就變味了。”
弗洛拉聽見薄莉的名字,立刻蔫了下來,接受了自己要洗一個禮拜盤子的現實。
要是以前的她,肯定覺得這是個輕鬆的小活計,甚至算不上活計。但遇到薄莉後,她已經很久沒有碰過冷水和油膩的盤子了,平時最多給馬梳梳毛,喂喂草。
只能說,克萊蒙小姐是對的,小賭確實不能怡情,不賭錢也不行。
這時,門口傳來鑰匙插進鎖孔的聲響。
弗洛拉歡呼一聲,立刻朝門口跑去,這時間肯定是薄莉回來了!
然而,站在門口的,卻是那個戴面具的男人。
他的身材高大得恐怖,背對著光線,連投射下來的陰影都讓人毛骨悚然。
撞進男人面具眼洞的那一剎那,弗洛拉只覺得汗毛悚立,胃部像毛巾一樣擰緊了。
忽然,弗洛拉發現,男人的黑色大衣裡好像裹著什麼東西……一眼看上去簡直像個人。
弗洛拉吞了一口冷氣,汗毛豎得更加厲害了。
男人不會把屍體裹在衣服裡,帶回了別墅吧?
他為什麼要這麼做?
難道他想要栽贓克萊蒙小姐?
埃裡克的體溫太高,不斷往外散發熱氣,薄莉在他的大衣裡待了一會兒,就忍不住鑽出一顆腦袋,呼吸新鮮空氣。
誰知,弗洛拉也在這裡,她不由老臉一紅,有種被子女捉住親-熱的侷促感:“親愛的,你怎麼了,臉色那麼白?”
弗洛拉看到薄莉,才緩緩呼出一口氣,血液逐漸湧向僵硬麻木的四肢。
她張了張口,想說點兒什麼,對上埃裡克冰冷的目光後,打了個寒戰,掉頭就跑。
薄莉抬眼看向埃裡克,有些無奈。
埃裡克俯身放她下來,給左手戴上黑色皮手套:“你叫她‘親愛的’。”
“你也是我的‘親愛的’。”
他卻冷靜地說:“我在你身邊時,不要這樣叫其他人。”
“為什麼?”
“我不想殺了他們,”他頓了頓,“惹你生氣。”
很明顯,殺人與否,不在他的考慮範圍內。她是否會生氣,才是他真正的衡量標準。
薄莉:“……你真殺了他們,我可能不止生氣那麼簡單。”
他沒有頂嘴,眼神卻有些冷,似乎在警告她,你再說一句這些人多麼重要,就會立刻大開殺戒。
薄莉本想說,馬戲團的人對他沒有任何威脅性。她不可能跟那些人發展出除友誼以外的關係,更不可能跟他們有肌膚之親。
但他在乎的,顯然不是這個。
他的思維完全有別於正常人——大多數人的佔有慾,僅僅是排斥異性。
埃裡克卻像是排斥一切活物,只要有活物靠近她,就會生出屠殺的衝動。
他並不是針對馬戲團的人。
假如她多看一眼路邊的狗,他也會用那種瘮人的眼光掃向那條狗。
這毛病估計一時半會糾正不過來。
薄莉想了想,伸手拽住他的衣領,踮腳親了他一口——先穩住他再說。
客廳裡已經變得寂靜無聲。
馬戲團的人一見到埃裡克,談話聲就小了下去,不敢再說一字半句。
直到薄莉走進客廳,氣氛才稍稍融洽一些。
薄莉跟他們聊了兩句,打開手提包,讓他們過來領禮物。
眾人面面相覷,沒一個人敢主動上前靠近薄莉——埃裡克一直站在她的身後,如同高大而陰冷的幽靈,寸步不離地守著她。
薄莉只好走過去,一枚一枚地分發戒指。
半晌過去,西奧多最先打破沉默:“克萊蒙小姐,為什麼送我們銀戒指?”
薄莉微笑說:“當然是希望我們永遠是一家人。老實說,我並不是一個多麼有才華的人,馬戲團能有今天的名氣,絕不是我一人的功勞……如果沒有你們的信任和配合,僅靠我一人,恐怕連首演都撐不過去。”
“我非常清楚,我的名聲處於風口浪尖之時,不少人都曾私底下找過你們,想從你們口中掏出對我不利的證詞,有人甚至出價到了五百美元。你們卻連討價還價都沒有,就拒絕了對方。這份信任於我而言,真的非常珍貴。”
沒人說話。
眾人隱約感到幾分不對勁,薄莉這番話不像感激之詞,更像是一篇提前寫好的……遺言。
“送這枚戒指的原因是……”薄莉沉吟片刻,“如果有一天,我有事暫時離開,沒辦法過問馬戲團的事情,你們必須聽從埃裡克的命令。”
弗洛拉失聲尖叫一聲“不要”,被瑪爾貝捂住嘴巴,拖到沙發後面。
艾米莉說:“克萊蒙小姐,我不明白……您是遇到什麼困難了嗎?”
“如果是金錢上的困難,”裡弗斯冷不防出聲,“我可以幫忙。”
其他人紛紛轉頭望向他。
裡弗斯聳聳肩:“看我做什麼?我很喜歡這裡的氛圍,不想馬戲團就這樣解散。我在紐約當律師的時候,攢了四五千塊錢。你要的話,我可以取出來給你。”
西奧多也說:“……我也攢了一些錢,沒有裡弗斯那麼多,但也是一點心意。”
埃裡克冷眼旁觀,呼吸很重,下顎骨傳來輕微震顫,如同一頭隨時會發病的野獸。
很明顯,薄莉並不只屬於他一個人。
她是這裡的核心,周圍人的精神支柱,每個人都在吞吐她身上溫暖的熱氣。
聽到薄莉可能會離開,這裡的人明顯慌了亂了。
也是,他們本來跟他一樣,是被正常世界拋棄的人,因為薄莉才有如今的地位。
瑪爾貝本是患有下肢肥大症的大腳女孩,因為薄莉,她的過去被新奧爾良人熟知,幾次登上報刊雜誌。
不時就會有經紀人前來問她,合約什麼時候到期,想請她去別的劇團工作。