第263章 拿下比爾森
然而,後續的戰場環境發生了變化,不再有那種大起大落的伏擊地點。儘管如此,阿爾法和他的隊伍並未氣餒,他們靈活運用戰術,讓敵人防不勝防,疲於應對。敵人被他們無休止的襲擊擾得不勝其煩,士氣逐漸低落。
最終,當敵人抵達比爾森時,阿爾法成功地將敵人的數量削減到了兩千左右。這些敵人眼神中充滿了疲憊,戰鬥慾望幾乎蕩然無存。這場來之不易的勝利標誌著戰爭的轉折點,從此以後,敵人再也無法組織起有效的抵抗。阿爾法和他的隊伍逐漸掌握主動權。
"阿爾法大人,變異人企圖進入城市。" 報告的士兵語氣中帶著一絲緊張。此時,變異人軍團距離比爾森僅有二十公里之遙,然而他們的前進速度卻異常緩慢,彷彿在刻意拖延時間。直到接近城牆時,才稍微加快了步伐。
阿爾法的心思全在即將到來的柏林之戰上,對於比爾森的戰局,他早已勝券在握。他更關心的是城內那些投靠自己的人數量。
"目前,已有超過四成的帝國戰士選擇投靠我們,還有三成仍在觀望,阿爾法大人。" 費羅德站在一旁,將城內的情況一五一十地彙報給阿爾法。
阿爾法略作思考,果斷下令:"放變異人進城,讓他們親眼看看如今的變異人變成了什麼模樣。同時,在他們進城時發動一次大規模攻擊,不要求殺敵數量,只求聲勢浩大,讓達爾洛的戰士在後方助威吶喊。" 他要製造出一種敵人膽怯不敢應戰的假象。
目前,敵人雖疲憊不堪,但這主要是猴子的騷擾所致。在正面戰場上,變異人並未遭受實質性的失敗,而且阿爾法也沒打算與敵人正面對決。
"敵人肯定不敢應戰。進城後,你們可以採取各種手段襲擊敵人,使用毒藥、暗殺都行,只要能殺掉幾個,讓他們陷入絕境即可。到時候,我們再派人誘降並發動攻擊,爭取在明天早上之前解決這批敵人。" 阿爾法深知時間的重要性,他不能給敵人絲毫喘息和恢復的機會,否則兩千變異人的力量足以讓他陷入困境。
在阿爾法精妙的戰略部署下,城內的戰局如同一部精心編排的交響樂,迅速展開。變異人被故意放進城市後,面對的是一片混亂與恐懼的景象。他們看到曾經的同伴,如今卻變成了令人畏懼的怪物,這種心理衝擊極大地打擊了他們的士氣。
更關鍵的是,這些變異人不再高高在上。他們如同戰敗的士兵般垂頭喪氣,眼裡滿是疲憊與睏倦,就連一向欺壓人類的樂趣也變得不再熱衷。一個個找了個角落就開始倒地睡覺。