第158章 一呼百應

 “柯……南?”盧克還是沒忍住疑惑喊出聲。

 合著只有封皮是死靈之書啊……

 “對啊,柯南。你當初不知道從哪裡淘來了這個封皮,但是隻有封皮,所以才特地買了本柯南合集包進去。你當時還說特別契合,你忘了嗎?”

 “哦,這樣啊,確實沒印象了。”盧克訕訕道。

 “所以這本書在那個世界很厲害嗎?”韓娜娜湊到盧克耳邊小聲問道。

 “非常厲害,絕對高危。”盧克回答地信誓旦旦。

 “那既然這本書有所對應,那其他東西有對應嗎?比如這個。”韓娜娜舉起那個骷髏形狀的罐子,用一個石杵在裡面輕輕搗了搗:“這個據說是非洲部落的薩滿使用過的工具,有印象嗎?”

 盧克搖搖頭:“這種道具即便是使用也應該是死靈法師們會用,我還從沒見過。”

 “那這個呢?”韓娜娜舉起一個底色為紅色,用黑色與金色線條在上面勾勒出兇惡的眼神和表情的面具,戴到臉上:“這個據說是印第安人祈求祖宗保佑的工具,類似於跳大神吧,你還有印象嗎?”

 盧克搖搖頭:“據說北海附近有這樣的神明崇拜,不過我目前還沒見過這種造型的面具。”

 韓娜娜指著身後的幾個書櫃介紹道:“這些都是你之前從各類集市上淘回來的神奇物品,雖然大部分都沒有什麼超自然特性,但在那個世界可能會有特殊的功效。你有覺得哪個比較眼熟嗎?”

 盧克盯著書櫃上那些千奇百怪的東西,目光最終落在了一枚閃著銀光的陀螺上,腦海中閃出一些記憶。

 “熟悉的話,這個陀螺我應該在那邊見過,我還記得它的作用是區分虛假和現實。”

 “區分虛假和現實?聽上去有點像電影裡的設定呢。”韓娜娜簡單說著,拋出了陀螺。

 陀螺輕輕旋轉著,沒多久就歪倒在了桌子上。

 “陀螺停下來代表真實,沒停下代表虛假。”盧克在一旁解釋著。

 “那從結果來看,這個世界是真實的。”韓娜娜拿起了那枚陀螺端詳著:“雖然我怎麼也看不出它有什麼特別之處。”

 “這個應該沒有,這裡甚至沒有靈性,這枚陀螺肯定也只是普通的陀螺。但是看到這枚陀螺,我想到了一個問題,為什麼那個傳教士宣稱這個世界是真實的,而且還費那麼大的力氣讓那些村民來到這個世界?因為從客觀角度來看,來到這裡之後,村民的生活肯定是更好的,即便是艾梅莉這樣的富家小姐,也獲得了更好的生活,甚至被許多人喜歡和仰慕,那些普通的村民們應該也獲得了相應的工作,至少我目前發現的兩位村民在醫院裡工作,比他們在那邊兼職做紡織女工要好得多。”

 韓娜娜點頭:“確實,現代社會再怎麼樣不好,也比中世紀的物質和生活要豐富得多,這是毋庸置疑的。雖然老實說那個世界除了物產匱乏程度之外沒有哪裡像是中世紀,不論是建築風格還是城市結構,都與中世紀相去甚遠,人文方面更不必說。對了,你已經見過所有村民了嗎?”

 “還沒有,我目前只發現那兩位村民,而且恐怕村民們分散的程度比我想的要更誇張,甚至有可能分散在整座城市,想要找到絕非容易的事情。”

 “但是如果,我是說如果村民沒有一一被對應進來,是否代表著……”

 “有內鬼!”

 “沒錯,或許我的懷疑比較無端,但是那個村子會被選上還是令我意外。如果說只是為了讓你和我相遇,完全可以通過正常的手段,即使村子裡沒有異常,你也一樣會進入村子傳教,一樣會到艾米莉的家裡。而作為她好朋友的漢娜,即便是因為人類帝國對於傳教士的厭惡而對你有成見,也不至於完全不敢出來見人,更何況你描述中的漢娜,其實也不是那麼討厭傳教士不是嗎?”