第62章 異常情況

 “也不知道史蒂芬教授的翻譯工作進行的如何了?”

 倫道夫小聲唸叨著。

 史蒂芬·霍爾教授,是他大學時期語言學課程的授課老師,也是王國內知名的語言學專家之一。

 這位先生執著於研究和發掘遺失的古代語言,同時還在創造著一門獨屬於自己的語言,偶爾還會試著用自己創造的語言與別人打招呼,或許會讓他看起來有些古怪。

 但這絲毫不會影響學術界對他的評價,倒不如說他這種過分狂熱追求創造語言的精神,以及對於其他各類語言考究的熱衷,讓他在王國學術界的風評一騎絕塵。

 倫道夫能在第一時間想到史蒂芬教授,也正是因為他的這份專業,如果說王國裡只有一個人能破解那本筆記上的文字,那毫無疑問肯定是史蒂芬教授。

 當然,還有一小部分原因是史蒂芬教授足夠謙遜,史蒂芬教授應該是唯一一位,倫道夫可以輕鬆請得動的王國知名語言學家,換做其他的語言學家絕對不會如此輕易就幫助他翻譯那本筆記。

 眼下他需要做的就是,一邊耐心等待史蒂芬教授的翻譯結果,一邊想辦法找到那位船長——大衛·特納的蹤跡。

 他有一種預感,大衛·特納並不知道監獄牆壁上書寫的那些符號的具體含義,最後想要解開所有謎題,還是要依靠解讀那本筆記當中記錄的內容。

 但這並不代表尋找大衛·特納就不重要,從第八起海難發生直到現在,他沒有見到過一份關於大衛·特納詳細的詢問記錄。

 他也就這個問題詢問過局長,得到的答覆是,教會認為特納船長的發言具有危險性和蠱惑性,所以拒絕了調查局的詢問要求。

 這也是他選擇偷偷潛入教會地下監獄的根本原因。

 只可惜潛入行動雖然成功,但是結果還是沒能和那位船長碰面。

 “是故意的,還是湊巧?總覺得特納船長可能會知道很多內幕。”倫道夫自言自語道:“不過能在調查過程中,順便記錄一個全新的時序性規則類區域,哪怕沒找到特納船長,也算是沒有白跑這一趟了。”

 距離午餐結束已經接近一個小時,倫道夫推測那位店長應該已經空閒了下來,準備來房間裡找他談話了。

 他將房間裡的兩把椅子面對面擺放,方便之後的交流。

 既然說了是採訪,那就要作好採訪的樣子,椅子擺放的位置要正確,記者證肯定也是必不可少的。

 倫道夫從掛在衣架上的風衣裡找到了記者證,提前放在旁邊的小桌上,方便稍後展示。

 這是調查局為調查員準備的偽裝證件其一,事實上調查局會提供記者證、律師證以及銀行經理文書等多種證件,便利調查員行動。

 這其中倫道夫最喜歡的還是記者這層偽裝,可以博取很多被採訪者的信任,讓他們說出平時無法透露的一些事情真相。

 作好一切準備工作,倫道夫半閉著眼睛坐在椅子上,靜候著胡楊店長的敲門。

 他並沒有因為後續還要去尋找大衛·特納的蹤跡,而趕往旅店前堂去尋找那位店長。

 這並非是出於傲慢,而是基於對胡楊會履行承諾的信任。

 既然胡楊店長已經向他承諾,會在忙完之後來找他,那他就要給予對方足夠的信任,哪怕因此浪費一些時間,卻也能給人留下一個好印象。