第59章 胡楊的思考

 他當然不會蠢到認為中世紀人的官方語言是漢語。

 只不過由於從小就生活在大家都說普通話的氛圍裡,所以穿越之後只覺得親切,沒能第一時間發現問題。

 “難道說,這就是穿越之後獲得的外掛?”

 胡楊不禁開始思考,這個外掛意味著什麼。

 以他多年閱讀網文的經驗來說,穿越送的外掛要麼是逆天功法,要麼是逆天血脈,再不濟也得是個住在戒指裡的老爺爺吧?

 “把所有語言都翻譯成中文”,這種能力聽起來就很弱小,完全沒有那種金手指的感覺。

 畢竟你不能指望靠翻譯能力和別人打架吧?

 而且哪怕是裝逼打臉,翻譯也很難有像樣的發揮空間吧?

 別人穿越靠著外掛裝逼打臉泡妹升級走上人生巔峰,到他這兒就只剩下一個翻譯軟件,還沒有任何智能,感覺就像個機翻。

 合著別人穿越欠的賬都讓他來還了?

 胡楊微微皺眉,有些忿忿不平。

 可他轉念一想,他穿越的這個世界也沒有什麼特殊能力之類的,就是個普普通通的中世紀國家。

 別人穿越要麼水深火熱,要麼餓殍遍地,要麼千里白骨,要麼殺人成性,獲得戰鬥相關的外掛也無可厚非;

 他穿越到這種平和的世界,享受著中世紀的和平氛圍,所以獲得了更安全的翻譯外掛。

 翻譯功能更加適合這樣和平的異世界,通過翻譯提供的交流便利正好用來經營旅店,合情合理。

 隨即他又想到了倉庫裡那些需要整理的小玩意兒,不管是眼鏡還是匕首,材質都更接近於現代社會產物,看來也是跟著翻譯功能贈送的“穿越福利”了。

 只不過這個福利真的有點太微弱了,就那些小玩意兒,哪怕打包拿出去,在大街上擺攤賣,都不知道能不能湊夠一金鎊。

 就拿他最近送出去的眼鏡和匕首來說,如果不是碰巧傑西卡和伊麗莎白需要,怕是放街上都不會有人看一眼。

 “唉~”胡楊嘆口氣,想快速致富怎麼就那麼難呢?

 果然還是得老老實實經營旅店。

 不過倒也沒必要這麼悲觀,畢竟有總比沒有好,比起身處在這個中世紀的原住民,他好歹是要多一項翻譯技能。

 小翠她們恐怕都不知道,她們的這位看起來普普通通毫無長處的胡楊店長,實際上可是擁有著翻譯能力,可以將語音和文字都轉化成漢語的翻譯專家。

 而且從他和小翠她們平日裡的對話來看,這個翻譯還是雙向的,恐怕他說的話也會被小翠她們理解成當地的語言吧。

 從這個角度來看,翻譯這個特殊能力還是很實用的。

 雖然他沒辦法大張旗鼓地靠翻譯文學作品或者當翻譯官賺錢,但能和每個來旅店裡的客人正常交流,也是相當不錯的能力。

 以後如果遇到了有外地來凱德城旅行的顧客,在小翠和凱文束手無策的時候,他就可以閃亮登場,靠著翻譯能力完美裝逼。

 想到這裡,胡楊心裡甚至有了小小的優越感,做普通人這麼多年,他終於也有了一項值得炫耀的特長了!

 伸個懶腰,不動聲色地收斂起興奮的情緒,胡楊繼續閱讀著報紙,看著記者對工廠爆炸原因的分析,他又想到了一個賺錢的小妙招。

 如果他用之前學過的化學知識,做一些中世紀沒有的產品,然後賣給中世紀人,這樣就能快速積累資本,過上富足的生活。

 他之前看過的好多穿越小說裡,主角都是靠這種辦法快速賺錢的。

 說幹就幹,胡楊立刻開始回憶曾經學過的化學知識,一個個符號在他的腦海中重組,一個個專業名詞在他的記憶中重現,那些化學等式的兩邊彷彿就要凝聚成型,他已經看到了希望的曙光!