鹹魚飛行家 作品

第兩千七百五十四章 尤克·伍德教授

 “這本書當年一共印了100冊。”
 身後忽然傳來了聲音,一位戴著老花鏡,穿著過時正裝的頭髮花白的老先生衝夏德笑著點點頭:
 “我就是捐贈這本書的尤克·伍德教授,你們對它感興趣嗎?”
 “當然。”
 夏德和他握了一下手,然後得到對方是一環術士的提醒。如此大的年齡才只有一環的等級,要麼他和奧古斯教士一樣,是老年才覺醒天賦,要麼就是這位老教授的天賦相當之差。
 “我是旅行作家約翰·華生,這位是我的助手。我們因為月舞節而來到這座林間的城市,這裡非常有趣。”
 夏德笑著說道:
 “請問這本書的大致內容能和我們講一講嗎?或者說,這本書的背後還有什麼故事嗎?”
 伍德教授看上去很好說話的樣子,也樂於分享自己的知識:
 “溪木鎮變成如今這種繁榮的模樣,是近現代的事情。而在溪木鎮的時代這裡很少會出現外地人,就算是乘火車經過的人們也很少會在這裡住宿。
 當年一位無名的旅行者獨自來到了這裡寫成了這本書並且自費出版,只是雖然當年鎮子裡也有書店,但這種書的銷量你也明白。後來積壓的六十多本,在大概五十年前被書店捐給了本地圖書館,圖書館在1821年的那場大火後,便只剩下最後的三本了。
 我這本是從舊書店買來了的,也算是現在僅剩的幾本了。”
 通常兜售古物的人們都會給自己的商品包裝以故事,夏德也不知道這位老教授的故事是否是真的。不過看這本書的起拍價,也只有1克朗,這屬於本次拍賣會最低起拍價的商品之一:
 “所以溪木鎮和世界樹的傳說到底有什麼關係呢?或者,我要買下來這本書才能知道?”

 “這沒什麼不能說的,那位著書的無名民俗學者認為,本地古老的針對森林的信仰,並不是源自於伐木工們要靠森林吃飯,而是本地原本就存在著對於傳說中的世界樹的崇拜。”
 伍德先生摸著自己下巴上的白鬍子,這種白色的長鬍子很容易讓人顯得很博學:
 “按照他的說法,自然教會屬於外來者,他們雖然統合了本地人對於樹木的崇拜,並將這部分信仰吸納進了自然教會的自然崇拜體系中,但實際上是將對世界樹的信仰,擴展到對森林及自然本身。
 他在書裡面說他對林地進行了調查,並在這裡發現了很多有趣的證據。他甚至聲稱自己發現了一座完整的對世界樹崇拜相關的神殿,並詳細的描繪了建築細節。
 只是很可惜,這本書成書時間太早,再加上人類的活動大大改變了溪木鎮周邊的地形,所以現在也無法根據那位作者的描述去尋找他所見的神殿。”
 “書裡面有對神殿的詳細描述?”
 夏德聽到的關鍵是這個,在伍德教授再次點頭後,他相當驚喜的又看向那本書。丹妮斯特小姐看得出來,夏德是打定主意要買下它了。
 《溪木鎮與世界樹》的價格很低,因此在拍賣會中也屬於第一批暖場用的拍品,在半小時後拍賣會開始後的第一輪就會被拍出。