鹹魚飛行家 作品
第一百三十七章 正常的貓
夏德當然不會貿然留年輕的姑娘在家中過夜,雖然他家的確很大,斯派洛偵探的空房間也能使用,但兩人之間的關係還沒有好到可以在家中過夜,而且他本身也很尊重女士們。
因此,露薏莎小姐換了件暖和的外衣,又在沙發上和夏德喝了一杯熱茶便離開了。離開前,露薏莎小姐還提到,雖然她的那位不方便透露身份的環術士朋友暫時不在託貝斯克,但她依然已經借到了《賣火柴的小女孩》童話書原典的翻譯本的翻譯本的手抄本,明天,也就是週六下午的學習會時,就帶給他。
“我需要感謝嗎?還有《蒸汽鳥日報》的廣告的事情。”
兩人在樓下門廳道別的時候,抱著貓的偵探還這樣問道。
“如果想要道謝,那麼有時間和我講講你的偵探故事吧。等到七月份的考試季結束後,《血字的謎團》就要正式在《蒸汽鳥日報》上連載了。”
她站在門口的石階上說道,左右看了看廣場上沒人,便又問:
“明天晚上,我打算去看看剛才的女孩小蘇菲,確認她沒有受到魚鱗病的太大影響。悄悄的去看一眼,大概明晚十點,有興趣一起去嗎?”
夏德扶著門想了一下自己的時間表:
“可以一起去,反正我在家也是看書,不如出門走走......既然談到這個話題,露薏莎小姐,後天晚上,也就是週末晚上你要做什麼?”
露薏莎小姐打量了夏德一眼:
“怎麼,你想約我嗎?很抱歉,露維婭約了我看歌劇。”
回答落落大方,如果夏德真的是想要與金髮姑娘約會,他大概會很失望。
但年輕的外鄉人顯然不是這個意思,他解釋道:
“不不不,我只是確認你不去看打牌。去看歌劇好啊,祝你們玩的愉快。”
他慶幸的說道,金髮的作家皺眉投以疑惑的眼神,見夏德並不打算解釋,便向他揮揮手:
“那麼明天下午見。偵探,這身衣服等我洗過後再還給你,晚安。”
說完,便裹著大衣,轉身邁入了漆黑的夜裡,留偵探和他腳邊的貓,注視著這個寧靜的夜。
門廳的燈光,讓他們的影子在環廣場街道上拉出很長。晃動的陰影,似乎預示著將要發生的事情。
(小米婭奔跑中......)
故事裡的外鄉人來到不同的世界,往往都有著遠大的目標要實現。而夏德的目標自然是十二神性昇華之路,但礙於環術士體系的升級速度太慢,所以他現在能做的事情,還是先處理好自己的日常生活。
湖景莊園時間後的一週的時間,他接觸到了【歡愉的夢筆】和【溺亡魚人的鱗片】兩件遺物,也算長了見識。但本著將手中的事情儘量完成的態度,在接下來的週六的上午,夏德沒有外出去城市“探險”,而是努力的將露薏莎小姐委託翻譯的《追逐的四元素:風與火》,全部翻譯完成。而且嚴格按照她的要求,只是大體翻譯而並不詳細。
這可比直接翻譯要困難的多。
如果不是“神性餘輝”狀態,能夠屏蔽來自異常知識對精神的汙染,夏德可能還要多花半周時間。
他在週六早晨醒來後,先為自己和貓弄了食物後,便立刻開始工作。以前斯派洛先生訂牛奶的公司也是銀色鸚鵡牛奶配送公司,但夏德暫時沒時間再去,而且牛奶也並非必需品,因此想著等到這個月底,為米婭的羊奶續費時再做考慮。
因此,露薏莎小姐換了件暖和的外衣,又在沙發上和夏德喝了一杯熱茶便離開了。離開前,露薏莎小姐還提到,雖然她的那位不方便透露身份的環術士朋友暫時不在託貝斯克,但她依然已經借到了《賣火柴的小女孩》童話書原典的翻譯本的翻譯本的手抄本,明天,也就是週六下午的學習會時,就帶給他。
“我需要感謝嗎?還有《蒸汽鳥日報》的廣告的事情。”
兩人在樓下門廳道別的時候,抱著貓的偵探還這樣問道。
“如果想要道謝,那麼有時間和我講講你的偵探故事吧。等到七月份的考試季結束後,《血字的謎團》就要正式在《蒸汽鳥日報》上連載了。”
她站在門口的石階上說道,左右看了看廣場上沒人,便又問:
“明天晚上,我打算去看看剛才的女孩小蘇菲,確認她沒有受到魚鱗病的太大影響。悄悄的去看一眼,大概明晚十點,有興趣一起去嗎?”
夏德扶著門想了一下自己的時間表:
“可以一起去,反正我在家也是看書,不如出門走走......既然談到這個話題,露薏莎小姐,後天晚上,也就是週末晚上你要做什麼?”
露薏莎小姐打量了夏德一眼:
“怎麼,你想約我嗎?很抱歉,露維婭約了我看歌劇。”
回答落落大方,如果夏德真的是想要與金髮姑娘約會,他大概會很失望。
但年輕的外鄉人顯然不是這個意思,他解釋道:
“不不不,我只是確認你不去看打牌。去看歌劇好啊,祝你們玩的愉快。”
他慶幸的說道,金髮的作家皺眉投以疑惑的眼神,見夏德並不打算解釋,便向他揮揮手:
“那麼明天下午見。偵探,這身衣服等我洗過後再還給你,晚安。”
說完,便裹著大衣,轉身邁入了漆黑的夜裡,留偵探和他腳邊的貓,注視著這個寧靜的夜。
門廳的燈光,讓他們的影子在環廣場街道上拉出很長。晃動的陰影,似乎預示著將要發生的事情。
(小米婭奔跑中......)
故事裡的外鄉人來到不同的世界,往往都有著遠大的目標要實現。而夏德的目標自然是十二神性昇華之路,但礙於環術士體系的升級速度太慢,所以他現在能做的事情,還是先處理好自己的日常生活。
湖景莊園時間後的一週的時間,他接觸到了【歡愉的夢筆】和【溺亡魚人的鱗片】兩件遺物,也算長了見識。但本著將手中的事情儘量完成的態度,在接下來的週六的上午,夏德沒有外出去城市“探險”,而是努力的將露薏莎小姐委託翻譯的《追逐的四元素:風與火》,全部翻譯完成。而且嚴格按照她的要求,只是大體翻譯而並不詳細。
這可比直接翻譯要困難的多。
如果不是“神性餘輝”狀態,能夠屏蔽來自異常知識對精神的汙染,夏德可能還要多花半周時間。
他在週六早晨醒來後,先為自己和貓弄了食物後,便立刻開始工作。以前斯派洛先生訂牛奶的公司也是銀色鸚鵡牛奶配送公司,但夏德暫時沒時間再去,而且牛奶也並非必需品,因此想著等到這個月底,為米婭的羊奶續費時再做考慮。