女王不在家 作品

第260章 第 260 章

 一時大家議論紛紛,有些品鑑專家認為,這百駿圖應該是正品,上面有乾隆的印璽,清朝臣子的題跋,而且畫卷裝裱、題簽和宮廷珍藏的編序號碼,都是假不了的。

 其中一位專家道:“看這幅畫,最精彩的就是這馬脖子了,東方人畫馬,最難的就是馬脖子,這種引頸嘶鳴的姿態畫好了,那我們就彷彿能聽到馬的嘶鳴聲了。”

 其它人紛紛贊同,當然也有兩位專家表示反對,他們認為這《百駿圖》和臺灣故宮博物館的《百駿圖》不太一樣,有些差別。

 按說《百駿圖》有絹本和紙稿版,臺灣故宮博物館的是絹本,眼下這個是紙稿版,他們應該是一致的。

 “當然也存在一種可能,紙稿是最初的原稿,所以更為靈動,絹本是在紙稿基礎上的,所以那一套就沒有了原版的生動精彩?”

 “但我認為這兩幅畫的風格還是有些差別的,紙稿和絹本不應該有這麼大的區別。”

 一群專家議論紛紛的,各持己見,誰也說服不了誰。

 查德維克見初挽一直不說話,笑著問道:“初小姐,請問你有什麼建議?這是來自中國的畫,我想,你應該有些想法吧?”

 初挽一直沒說話,其實是她想聽聽別人的意見。

 現在聽查德維克問起自己,才道:“這幅畫是仿作。”

 她這一說,一群藝術鑑定專家全都看向她。

 她就這麼簡單一句話,直接說這話是仿作?直接就這麼蓋棺論定了?

 就連那幾位認為這幅畫存疑的,也都吃驚不小。

 一時之間,洛克菲爾德家族的成員以及那些藝術鑑定專家,全都看向初挽。

 戴維聽了,道:“初小姐,關於這幅畫的來歷,我需要再說清楚一些,這是一箇中國故事。”

 初挽:“嗯,請說?”

 戴維道:“民國時汪精衛的夫人陳璧君精通繪畫,她從一位老行家手中得到了《百駿圖》,之後汪精衛拿著這幅畫獻給了希特勒作為他五十歲誕辰的賀禮,這幅畫,流傳有序,確實是當年希特勒珍藏的那一幅。”

 戴維這話一出,那幾位判定贗品的都不再說話了,聽起來這幅畫的傳承完全沒有任何疑點,那汪精衛在中國也是掌權的人物,他先給希特勒的,自然不能有假。

 旁邊幾位洛克菲爾德家族的子弟,也都紛紛點頭,有人已經用讚賞的目光看著這幅畫,顯然是頗為喜歡。

 畢竟這郎世寧《百駿圖》名聲在外,實在是不可多得。

 然而初挽聽了戴維那一番話,卻笑了:“那我更加確定,這就是贗品了。”

 如果說,之前她還只是靠著猜測來確定這幅畫的身份,那麼現在,聽到這段來歷,她就越發明白,這根本就是民國高仿品了。